Time after time~花舞う街で~

倉木麻衣

もしも君に巡り逢えたら   如果能再次與你相逢
二度と君の手を離さない   我絕不再放開你的手
春の終わり告げる 花御堂   報曉春天將結束的 花御堂
霞む花 一枚   朦朧花朵 一片
蘇る 思い出の歌   喚醒了 那令人回憶的歌
この胸に 今も優しく   在這心中 現今依然溫柔
     
Time after time   Time after time
君と出逢った奇跡   與你相逢的奇蹟
緩やかな風吹く街で   在輕風吹拂的街道上
そっと手を繋ぎ  歩いた坂道   悄悄地牽起你的手 曾走過的坡道
今も忘れない約束   至今仍無法忘懷的約定
     
風に君の声が聞こえる   在風中聽得見你的聲音
薄氷冴返る 遠い記憶   清澈的薄冰 那遙遠的記憶
傷付く怖さを知らず 誓った   不知受傷的可怕 立下誓言
いつかまたこの場所で   讓我們在未來的某一天再度在此地
巡り逢おう 薄紅色の   重逢吧 在淡紅色的
季節が来る日に 笑顔で   季節來臨的那天 笑容以對
     
Time after time   Time after time
ひとり 花舞う街で   一個人 在落花紛飛的街道上
散らざるときは戻らないけれど   雖然逝去的日子已無法挽回
あの日と同じ 変わらない景色に   但我仍在和那天一樣 未曾改變的景色裡
涙ひらり 待っていたよ   淚眼婆娑 等待著你啊
     
風舞う花びらが 水面を撫でるように   隨風飛舞的花瓣 彷彿在撫摸水面班
大切に想うほど 切なく・・・   愈是覺得重視 就愈感到痛苦...
     
人は皆孤独と言うけれど   雖說人們都是孤獨的
探さずにはいられない 誰かを   但人們卻無法不去找尋著誰
儚く壊れやすいものばかり   總是一昧地追求著
追い求めてしまう   虛幻易碎的東西
     
Time after time   Time after time
君と色づく街で   若能與你在普上色彩的街道上
出逢えたら もう約束はいらない   再次相逢的話 我再也不要約定了
誰よりもずっと 傷付きやすい君の   我想待在比任何人都容易受傷的你的身邊
そばにいたい今度は きっと   這次 一定要
     
    ※花御堂:浴佛節時,用花裝飾的佛堂